Biblioteca antroposofică


Corecturi

Rudolf Steiner

PĂZITORUL PRAGULUI

EVENIMENTE ALE VIEŢII SUFLETEȘTI ÎN IMAGINI SCENICE

GA 14

TABLOUL TREI


În împărăția lui Lucifer. Un spațiu care nu este limitat de ziduri artificiale, ci de forme imaginare vegetale și animale. La stânga, tronul lui Lucifer. La început sunt aici sufletul lui Capesius și Maria. După câtva timp apare Lucifer. Mai târziu intră Benedictus și Thomasius cu copia eterică (Dublul eteric), apoi Theodora.

MARIA:

Tu, pe care-n lumea simțurilor
L-am cunoscut a fi Capesius,
De ce ești primul pe care-l întâlnesc
În sfera lui Lucifer? E periculos să fii
Învăluit de spiritul ce suflă-n locul ăsta.

CAPESIUS:
O, nu-mi vorbi de Capesius!

930 El a avut o viață de luptă pe Pământ,
Pe care-o recunoaște de mult timp
Doar ca un vis. Acolo jos, el mintea
Și-o folosea cu lucruri petrecute
În curgerea timpului. Credea că astfel
Găsește forțele prin care se-mplinește
Viața spirituală-a omenirii și acțiunea ei.
Iar sufletul lui a încercat să păstreze
Ce a putut afla despre-asemenea forțe.
Din sfera-n care ne aflăm se poate vedea

940 Știința pe care el o cultiva odinioară.
Credea că stăpânește imagini adevărate
Ce pot revela realități,
Dar, contemplate de aici, se vede clar
Că sunt doar vise ușoare urzite de spirite
În oamenii slabi de pe Pământ.
Ei nu pot suporta realitățile!
S-ar zăpăci și s-ar înspăimânta
De ar putea afla cum spiritele
Conduc curentul existenței după judecata lor.

MARIA:
950 Vorbești cum am auzit vorbind doar spirite
Ce n-au fost întrupate-n împărăția Pământului.
Această-mpărăție, spun ele, e fără importanță
Iar acțiunea ei e ne-nsemnată-n Univers.
Dar cine ține de-mpărăția Pământului
Și-i datorează ei cele mai bune forțe,
Trebuie să aibă cu totul altă părere.
Cunoaște atunci multe fire grave de destin
Ce leagă existența pământească de cea cosmică.
Chiar Lucifer, ce acționează aici puternic,

960 Își are asupra Pământului ațintită privirea
Și caută să-ntoarcă faptele oamenilor
Încât fructele lor să fie coapte pentru spiritul lui.
El știe că ar cădea-n întunecimi
De n-ar găsi pe Pământ nici o pradă.
De asta deci depinde destinul lui.
Și tot așa-i și pentru alte ființe cosmice.
Iar dacă sufletul omului privește-n imagini
Acele țeluri cosmice la care aspiră Lucifer
Și le confruntă cu ce vor Puterile

970 Ce-l au ca adversar al țelurilor lor,
El poate ști atunci că îl distruge
Prin biruințele repurtate-asupra sa însuși.

CAPESIUS:
Omului care vorbește-aici cu tine
Îi sunt cumplite răstimpurile care-l constrâng
Să se închidă-n corpul ce încă trăiește
Și care și-a păstrat forma lui pământească,
Chiar dacă spiritul nu o mai stăpânește.
În astfel de răstimpuri, spiritul ăsta simte cum
Se năruie lumi, pentru el prețioase.

980 Se simte ca-ntr-o celulă strâmtă,
Înconjurată de neant, care îl strânge cumplit.
Iar amintirea a tot ce el trăiește
E ca și stinsă-atunci în acest spirit.
Mai poate-adesea să simtă ființe umane
Dar nu-nțelege ceea ce ele vorbesc.
Doar câteva cuvinte-i sunt de-nțeles
Din ce cuprind discuțiile lor.
Sunt cele care-i amintesc de tot frumosul
Ce-l poate contempla în lumile spirituale.

990 Atunci, el este-n corpul lui și nu-i.
Trăiește-n el o viață care-l înspăimântă
Când o privește de aici.
Și arzător trebuie să aspire după clipa
Ce îl eliberează cu totul de-acest corp.

MARIA:
Corpul, care-i propriu sufletelor omenești,
El poartă-n sine mijlocul de-a reproduce
'N-imagini sublime frumusețea divină.
Chiar dacă ele-apar în sufletele oamenilor
Ca umbre efemere doar, sunt totuși germenii

1000 Ce trebuie s-ajungă cândva,
În evoluția Cosmosului, flori și fructe.
Prin trupul său deci, omul slujește zeilor.
Adevăratul sens al vieții sufletului lui
I se dezvăluie doar când în trupul său
Resimte forța pentru „Eul” ființial.

CAPESIUS:
O, nu rosti cuvântul ăsta-n fața ființei
Ce-ți apăru acum în sfera spiritului
Și care, pe Pământ, trăiește drept Capesius!
El ar voi să fugă când răsună

1010 Cuvântul care-aici îl arde-ngrozitor.

MARIA:
Urăști deci tocmai ce face
Ființă-adevărată dintr-un om?
Cum poti trăi aici, 'n-acestă-mpărăție,
Când cuvântul ăsta-ți pare atât de-ngrozitor?
Aicea nimeni nu poate să ajungă
Făr' să fi viețuit ființa acestui cuvânt.

CAPESIUS:
Cel ce îți stă acum în față a stat adesea
În fața lui Lucifer, care stăpânește-mpărăția asta –
Și care i-a putut revela că sufletele

1020 Ce se pot sluji în mod conștient
De forța ce le parvine din trupul pământesc
Aduc domeniului supus voinței lui
Doar pagube.
Dar sufletele ce-și trăiesc existența
Lipsite de putere-n trup,
Și care totuși au forțe de clarvedere,
Au numai de-nvățat în sferele lui Lucifer,
Și nu pot aduce-acestor sfere nici un rău.

MARIA:
Eu știu că-n sferele-acestea spirituale

1030 Nu-nveți prin cuvânt, ci prin contemplare.
Ce văd 'n-această clipă eu,
Prin faptul că tu mi-ai apărut,
O să se-arate-n sufletul meu ca progres
În discipolatul meu spiritual.

CAPESIUS:
Aici nu se primesc numai învățături;
În locul ăsta-s arătate și-obligații.
Tu ai vorbit aici cu ființa-suflet
Ce se numește – în trup – Capesius.
Privirile spirituale ce le-ai putut arunca

1040 Asupra vieții tale trecute ți-au arătat că,
Prin karmă, față de el ai datorii multe;
De-aceea trebuie să-l rogi pe Lucifer
Ca el, înaltul Purtător de lumină,
Să iți permită să-l aperi pe Capesius pe Pământ.
Și prin înțelepciunea ta vei recunoaște bine
Ce poți să faci pentru el încât și el
În vieți ulterioare să-ți fie alături
Și astfel datoria să fie prin tine achitată.

MARIA:
Deci datoria asta, așa de sfântă mie,

1050 Va trebui s-o împlinesc prin puterea lui Lucifer?

CAPESIUS:
Tu vrei desigur să-ți împlinești datoria.
Dar poți s-o faci doar dacă Lucifer te-ajută.
Dar iată că apare el însuși, Spiritul luminii.
(Capesius iese. Apare Lucifer și, în timpul discursului său, apare Benedictus.)

LUCIFER:
Maria, tu ceri la tronul meu
Cunoașterea de sine pentru sufletul omului
Ce ți-e apropiat în viața pământească.
EI trebuie întâi prin contemplarea ființei mele
Să-nvețe-a se cunoaște-n adevărul său!
Va reuși s-o facă și fără ajutorul tău.

1060 Cum poți să crezi că am să-ți dau
Ce vrei să capeți pentru-al tău prieten?
Tu îl numești pe Benedictus învățătorul tău.
El este pe Pământ putemicul meu adversar
Ce își dedică forțele dușmanilor mei.
Deja el a putut să-mi smulgă mult.
Johannes s-a dezis de el.
El s-a încredințat călăuzirii mele.
Nu-mi poate vedea adevărata ființă
Fiindcă îi lipsește încă forța plin'-a clarvederii;

1070 O să o dobândească mai târziu prin mine
Și-atunci va fi în întregime-al meu.
Dar cât te afli-n fața tronului meu,
Îți poruncesc să nu rostești nici un cuvânt
Despre Johannes.
Aici, un astfel de cuvânt m-ar arde.
Cuvintele, în locul ăsta-s fapte,
Și alte fapte trebuie să le urmeze.
Dar ce-ar trebui să survină din cuvântul tău
Nu trebuie să fie.

BENEDICTUS: 1080 Tu trebuie să o a asculți.
Fiindcă unde cuvântul are forța faptei
Ea vine din fapte-anterioare.
Deja e-nfăptuit ce-l biruie pe Lucifer.
Maria e adevăratul meu discipol spiritual;
Eu am putut s-o conduc la treapta la care
Și-a recunoscut cea mai înaltă datorie spirituală,
Pe care sigur o va împlini.
Plinirea ăstei datorii, cu siguranță
Va plăsmui-n Johannes forțe salvatoare

1090 Ce îl vor dezlega de-mpărăția ta.
Maria poartă-n suflet legământ sever
Și sacru, care în devenirea lumilor
Suscită aceste forțe slavatoare.
Curând vei putea s-o auzi în cuvinte;
Dar, dacă vrei să-ți domolești cu forța gândirii
Veșmântul tău strălucitor de lumină,
Ce-ți dă puterea vrăjită de a rezista
Și orice individualitate să o cucerești,
Tu vei percepe atuncea sigur iradierea salvatoare.

1100 Ea se va arăta în viitor atâta de puternică
Încât puterea de iubire-a ei
Îl va atrage pe Johannes cu tărie-n sfera ei:

MARIA:
Johannes va apărea aici, dar lângă forma
Pe care sufletele omenești o știu a lor,
O să apară și ființa
Pe care omul o poartă ascunsă în el
Drept copie fidelă.
Și dacă Johannes te-ar recunoaște doar așa
Cum îi apari în fața formei sale pământești,

1110 Nu i-ar da tot ce are nevoie
Pentru progresul sufletului lui.
Tu trebuie acum să îi dai Dublului
Ceea ce îi servește pentru-acele căi spirituale
Pe care, în viitor, eu trebuie să îl conduc.

LUCIFER:
Johannes trebuie deci s-apară-n fața mea.
Simt toată forța ce emană de la voi.
Îmi e ostilă de la obârșiile Pământului.
(Apar, venind din direcții diferite, dar în același timp, Johannes Thomasius și Dublul său eteric.)

THOMASIUS:
O, tu, copia mea, până acum,
Când mi te arătai, eram cuprins de spaimă

1120 În fața ființei mele proprii. Pricep
Puțin despre tine, dar recunosc
Că ești cel care-mi cârmuieste sufletul.
Tu ești deci piedica existenței mele libere;
Dar și motivul pentru care nu-nțeleg
Cum sunt în adevăr. 'Naintea lui Lucifer
Trebuie să te aud vorbind
Ca astfel să văd ce am de împlinit în viitor.

DUBLUL LUI THOMASIUS:
E drept, adesea i-am apărut lui Johannes
Și i-am adus cunoașterea de sine.

1130 Dar acționam doar în adâncurile sufletului său
Ce încă-i sunt ascunse cunoașterii lui.
În interioritatea lui, viața mea deja
De mult s-a transformat vădit.
Cu ani în urmă, Maria îi stătea alături
Și el credea că-i e unit în spirit;
I-am arătat că pasiunea și instinctul
Erau adevărații-ndrumători ai sufletului lui.
A luat asta doar ca un reproș.
Dar tu, sublim Purtător de lumină, i-ai arătat

1140 Senzualității calea prin care poate
Să îi slujească spiritului. Johannes trebuia,
În viață, să stea departe de Maria.
S-a dăruit atunci gândirii riguroase;
Și asta are forțe care purifică sufletele.
Ce s-a vărsat din puritatea gândurilor sale
A curs și-n mine. Am fost transformat;
Îi simt și-n mine puritatea.
El n-are de ce să se teamă de mine,
Dacă acum se simte atras de Maria.

1150 Dar el aparține încă sferei tale.
În ceasul ăsta, eu ți-l cer 'napoi.
Acum, el va putea să-mi viețuiască ființa,
Chiar dacă nu tu stabilești sensul.
El are nevoie de mine, pentru ca, în gândirea lui,
Puternic să se nască din ființa mea
Atât căldură-a sufletului cât și tărie-a inimii.
El trebuie să se recâștige pe sine ca om.

LUCIFER:
E bună năzuinta ta. Dar eu nu pot
Să-ți dau ce tu dorești.

1160 De te-aș reda lui Johatmes ca aceeași ființă
Ce-i apărea în urmă cu ani
În fața simțului lui sufletesc,
El și-ar dedica acum toată iubirea
Gândirii doar și cunoașterii reci;
Și nesimțind toată căldura existenței proprii,
Ea i-ar apărea golită de ființă, ca moartă:
Nu pot prin forța mea să-l plăsmuiesc astfel.
El trebuie ca personalitatea și fiinta-i proprie
Să le descopere, viețuind, prin mine.

1170 Eu trebuie să te transform acum
Spre binele salvării și progresului lui.
De mult deja am pregătit
Ce-acuma o să-apară-n tine deslușit.
Vei apărea în viitor ca altul.
Johannes n-o s-o mai iubească pe Maria
Așa cum o iubea cândva.
Dar va iubi cu pasiunea, cu forța toată
Cu care a iubit-o pe ea.

BENEDICTUS:
Lucrarea frumoasă ce ne-a reușit

1180 Tu vrei acum s-o 'ntorci în folosul tău.
Cândva tu l-ai legat de tine pe Johannes
Prin puterea inimii; vezi însă că-n curând
Va trebui să-i întărești lanțurile
De vrei să îi reții entitatea.
Inima lui vrea să se-armonizeze cu spiritul.
De-i reușește asta, atunci opera științifică
Ce-a făcut-o pe Pământ va trebui, în viitor,
S-o dea în stăpânire puterilor pe care tu
De la obârșiile Pământului încă le combați.

1190 Și dacă tu, prin viclenie, reușești
Iubirea pe care Johannes i-o purta Mariei
S-o schimbi în patima pe care-o folosești
Acum în scopurile tale, atuncea binele
Pe care el l-a sâvărsit se va schimba în rău
Pornind din lumile spirituale.

MARIA:
E deci posibilă încă salvarea? Și Johannes
Nu-i sortit să cadă pradă puterilor care
Voiesc să captureze-acuma pentru ele opera lui?

BENEDTCTUS:
Așa ar trebui să fie doar dacă toate forțele

1200 Rămân cum s-au rânduit până-acum.
Dar dacă în momentul propice, tu faci
Să acționeze-n sufletul tău sacrul legământ,
Va trebui ca ele-n viitor să-și schimbe cursul.

LUCIFER:
Acționați deci, puteri ale constrângerii!
Simțiți voi, spirite-ale elementelor,
Forțele maestrului vostru
Și calea neteziți-o,
Ca din domeniul pământesc
Să se întoarcă

1210 În sfera lui Lucifer
Ceea ce dorința mea aprig dorește,
Ceea ce voința mea urmărește!

THEODORA (apare):
Cine mă cheamă-n sfera atâta de străină mie?
Iubesc doar când lumile divine vor ca,
Iubind, să mi se reveleze sufletului,
Iar căldura, țesând fericită în inima mea,
Aduce dinlăuntru cuvintele spiritului.

DUBLUL LUI JOHANNES:
O, cum schimbi tu întreaga-mi existență!
Ai apărut, și eu sunt o ființă care

1220 Doar umplută de tine poate acționa.
Johannes trebuie acum, prin mine, să îți aparțină;
Va-ntoarce-apoi spre tine iubirea pe care
Un timp a revărsat-o din inima lui
Înspre Maria, atât de timid și arzător.
El te-a văzut cu ani în urmă, dar n-a simțit
'N-adâncul sufletului ceea ce încă de atunci
Prindea viață tainic, ca o căldură a iubirii.
Acum, ea o să crească și-ntreaga lui ființă
Va umple-o cu forța ce trebuie să îi îndrepte

1230 Numai spre tine toate gândurile.

BENEDICTUS:
Ni se apropie momentul potrivit. Lucifer
Și-a dezlănțuit cea mai puternică forță;
Maria, rodul discipolatului tău sufletesc
Tu trebuie să i-l opui viguros lui.

MARIA:
Tu, purtător al acelei lumini care vrea ca
Doar în slujba egoității să mențină iubirea,
De la-nceputurile Pământului, tu
Ai dat oamenilor slabi cunoașterea,
Când zeii le hărăziseră să urmeze inconștient,

1240 Fără voință proprie, voințele spiritului.
De-atuncea toate sufletele oamenilor
Sunt locu-n care tu te lupți cu zeii.
Dar se apropie deja acele timpuri care
Or să te ruineze pe tine și imperiul tău.
Un gânditor cutezător a putut dezlega
În așa fel știința de darurile tale
Încât ea să se consacre zeilor umani.
Dar încă o dată tu-ncerci s-acaparezi
Acele forțe ce-s destinate zeilor.

1250 Fiindcă Johannes, prin fapta lui,
A desprins de tine fructul cunoașterii,
Prin care-odinioară i-ai ispitit pe oameni,
Încerci acum să îl corupi printr-o iubire
Pe care, în planul destinului, el niciodată
Nu ar trebui s-o resimtă pentru Theodora.
Vrei să combați acum înțelepciunea prin iubire,
Așa cum prin înțelepciune ai combătut iubirea.
Dar află că-n inima pe care Maria acum
Ţ'i-o opune, disciplina spirituală a dat viață

1260 Puterii de-a ține mereu iubirea de sine
Departe de orice cunoaștere.
În viitor, nu mă voi lăsa niciodată pradă
Beatitudinii pe care oamenii o simt
Atunci când gândurile se maturizează.
Vreau să îmi înarmez inima pentru sacrificiu,
Ca spiritul meu mereu să poată gândi doar
Și astfel, gândind, să'nalțe zeilor fructele cunoașterii.
Cunoașterea va fi pentru mine un sacerdoțiu.
Și ceea ce lucrează astfel înlăuntrul meu

1270 O să se reverse-apoi puternic asupra lui Johannes.
Și când în inima lui vor răsuna
Cuvintele ce vin de la tine:
Ființa sa umană trebuie să găsească în iubire
Ceea ce dă tărie personalității sale”,
Inima mea îți va răspunde cu tărie:
Cândva, La-nceputurile Pământului, ai fost ascultat,
Când arătai fructele înțelepciunii,
Dar oamenii trebuie să primească
Fructele iubirii doar din sferele divine.

LUCIFER: 1280
Voi lupta!
(Scurt întuneric.)

BENEDICTUS:
Luptând, vei sluji zeilor.

(Tunet. Cortina cade.)